“我们在制造一些看得见的假象,坠落与漂浮的抗衡、粗糙与细腻的对话、自由与秩序的并存,非对称的对称,通过这些假象,我们制造一种感性与理性的互补,我们想要追寻的是闹市中的一种宁静,在正与反中追求和谐。” ——谢培河

“We are creating some visible illusions, including conflict between the falling and the floating, dialogue between roughness and smoothness, coexistence of freedom and order, and asymmetrical symmetry. Through these illusions, emotion and rationality complement each other in the space. What AD ARCHITECTURE seeks is a kind of quietness in the bustling city, as well as harmony between opposites.” — Xie Peihe

 

项目背景 Background

 

富瑞斯国际私人会所是深圳金融圈的聚焦,交流的场所。我们想去追溯一个回归宁静的状态。一个更好的让人与人聚焦的空间。

Fietser International Private Clubhouse is a socializing venue for elites in the financial sector in Shenzhen. The design goal is to create a tranquil spatial environment for interaction and bring users closer together.

 

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

会所,它处于私人与公共之间的产品状态,强调私密性的同时又是一个接待洽谈的空间。这是一个容器,和人产生反应后,它是一个场所,一个具有必然与偶然性的场所。空间的形式是固定的,人与人的产生,目的的产生,这时空间是自由的,偶然的。我们想要去试探这些潜能。

Clubhouse is a venue for reception and negotiation, yet also emphasizes privacy. It is a container at first. Through the interaction with users, it transforms into a place with both certainty and uncertainty. The space is enriched with freedom and accidental stories when people’s communication and purposes arise here, though its form is fixed. These spatial potentials are exactly what AD ARCHITECTURE tries to unlock.

 

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

无关的相关性 Irrelevant correlation

 

空间的作用是在不经意间产生的,我们不希望它会去打扰故事发生的过程,空间在事件之间做出退让,而通过这些和谐的行为让人对空间和人产生一种前所未有的舒适。

Spatial functions are performed inadvertently. The design gives way to the process when stories unfold in the space, to shun undesired disturbance. In such a harmonious space, users feel surprisingly comfortable while socializing with others.

 

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

物体与光线遇见形成的场所。光与物件相互依存,他们并不是独立的思考体系,更不是对立面,空间中的造型可以不为功能所动,但它却是光的制造者,光再回馈给这些物体,触碰一些新的空间情绪。

Here, objects encounter light in a subtle way. Light and objects are mutually dependent, both of which are neither independent systems nor opposites. Although its form cannot be altered by functions, the space plays the role of light maker. The light plays with objects, thereby triggering some fresh spatial emotions.

 

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

独异性 Uniqueness

 

一种具有排他性的“中性”,或许我们没有感觉到惊喜,但是在场景的细节中又好像存在一种纯粹的敏感。我们想要在普世的概念里制造一种私有化的个性。

Users may not be surprised by the design expressions with exclusive “neutrality”. But details of spatial scenes seem to be able to evoke a tinge of pure sensitivity. AD ARCHITECTURE aims to invent a personalized private clubhouse on the basis of a “universal” concept.

 

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

显性中的克制 Explicit restraint

 

三个包房垂直串联三层空间,有效的让空间私密感与独立性达到最佳状态。一个需要显性的场所,在这里我所说的显性是当代接待空间的一个现象,这是对场所品质感的一种诉求,也是项目落笔前我们思考的一个重要的细节。

Three private rooms vertically connect three floors, effectively achieving an optimal balance between spatial privacy and independence. Explicitness is a common feature of contemporary reception spaces, expressing a yearning for higher spatial quality. It was a key point taken into account at the preliminary design stage.

 

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

在解决诉求的同时,艾克建筑认为在物质化的时刻,我们追求的品质已然不是对功能和对物件的追求,而是对事件,对内心的追求,我们每天都在思考和寻找新的出口,一种回归自然的舒适,克制的情感美学是我们在富瑞斯国际会所想要表达的。

As approaching the project, AD ARCHITECTURE focused more on users’ stories and inner experiences, than on merely functions or objects. The design team intended to create a comfortable space returning to nature, and articulate the pursuit of restraining emotional aesthetics.

 

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

我们通过在自然灯光与自然材料的质感中寻找规律,用一种无意感让人与空间更加的亲近,以达到空间对人具有向心力。这种创新的原始性并非是一种指向性的未来,而是对空间状态的一种探索。

Besides, the designers looked for underlying rules from natural light and materials, in a bid to enhance the space’s attraction to users and thus let them feel closer with it unintentionally. The project’s original design is a kind of innovative spatial exploration, with no intent to indicate a certain trend in the future.

 

∇ 32F平面图 32F Plan

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

∇ 33F平面图 33F Plan

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

∇ 34F平面图 34F Plan

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

∇ 35F平面图 35F Plan

会所设计案例,会所设计,私人会所设计,深圳会所,深圳私人会所,富瑞斯国际私人会所,富瑞斯,深圳富瑞斯,深圳富瑞斯国际私人会所,艾克建筑设计,艾克建筑,谢培河,谢培河设计作品

 

项目信息

项目名称:富瑞斯国际私人会所
设计机构:AD ARCHITECTURE|艾克建筑设计
总设计师:谢培河
设计团队:艾克建筑
项目地点:广东深圳
建筑面积:1000平方米
主要材料:石材、木地板、手工涂料、木饰面
设计时间:2022年2月
竣工时间:2022年8月
项目摄影:欧阳云

Project name: Fietser International Private Clubhouse
Design firm: AD ARCHITECTURE
Chief designer: Xie Peihe
Design team: AD ARCHITECTURE
Location: Shenzhen, Guangdong
Area: 1,000 square meters
Main materials: stone, wooden flooring, handmade paint, wooden veneer
Start time: February 2022
Completion time: August 2022
Photography: Ouyang Yun

 

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注