以茶为媒,重构江南人文空间叙事
Using Tea as a Medium to Reconstruct the Humanistic Space Narrative of Jiangnan
闲来无事坐东篱,一盏清茶淡如诗。
味浓意深心自适,喝茶静享此间时。
Sitting idly by the East Fence with nothing to do,
A cup of green tea as light as verse I brew.
Rich in flavor and deep in meaning, my heart finds peace,
Sipping tea, I savor this quiet, timeless ease.
在无锡惠山古镇的千年积淀中,小茶栽堂以“时空叠影”的姿态悄然生长。设计师从建筑执笔,在青砖黛瓦间勾勒出一方新中式美学场域——既承载着江南文脉的温润气韵,又跃动着现代设计的先锋意识。这座融合历史记忆与当代审美的空间,恰似一卷徐徐展开的立体山水画,在时光的褶皱里演绎着传统与创新的对话。
Against the backdrop of millennia of heritage in Wuxi’s Huishan Ancient Town, ZENIQUE has quietly taken root as an “interwoven tapestry of time and space.” Starting with architectural design, the designers have crafted a neo-Chinese aesthetic realm amid blue bricks and gray tiles—a space that carries the gentle aura of Jiangnan’s cultural legacy while pulsating with the avant-garde spirit of modern design. This fusion of historical memory and contemporary aesthetics is like a three-dimensional landscape painting unfolding slowly, staging a dialogue between tradition and innovation in the folds of time.
历史肌理中的现代叙事
Modern Narrative within Historical Texture
惠山古镇的建筑群是凝固的时光标本,设计团队以“修旧如新”的哲学介入其中。保留原有木构梁架的苍劲肌理,覆以艺术漆与不锈钢饰面的当代语言,新旧材质在光影中形成微妙共振。
The architectural complex of Huishan Ancient Town stands as frozen specimens of time, into which the design team intervenes with a renovation philosophy of “preserving the old while infusing newness.” They retain the weathered texture of the original wooden beam structures, overlaying them with contemporary languages of artistic paint and stainless steel finishes—old and new materials create a subtle resonance in light and shadow.
相关文章推荐












评论(0)