在都市中营造一处理想的人宠休闲空间
Create an ideal pet leisure space in the urban area.
理想的人宠休闲空间
The ideal leisure space for pet and human
SUPAW HUB位于深圳南山区的来福士广场,西侧紧邻南海公园,这里有开放的自然城市景观绿地、成熟的商业配套、便利的交通条件、热闹丰富的市民活动,充满了都市社区生活氛围。店铺选址介于商场与公园之间,既有商业的便利也可无距离的亲近大自然,既可享受安静休闲时光也可到户外绿地运动游玩、奔跑撒野,是城市中绝佳的人宠休闲场地。
SUPAW HUB is located in the Nanshan District of Shenzhen, with the Nanhai Park to its west. It has open natural urban green spaces, mature commercial facilities, convenient transportation, and lively and diverse community activities, filled with the atmosphere of urban community life. The shop is located between the mall and the park, offering both the convenience of commerce and the opportunity to get close to nature without any distance. It is an ideal place for people and pets to enjoy quiet leisure time and outdoor green space activities, such as sports and play.
广袤的城市景观绿地为店铺带来了扑面而来的自然气息和绝佳的景观视线,让人不经意间驻足停留于此,安静享受这美好景色和欢快轻松的乌托邦式人宠休闲氛围。
The vast urban landscape green spaces bring a rush of natural air and an excellent view to the shop, making people unconsciously stop and stay here to enjoy the beautiful scenery and the carefree and relaxed utopian atmosphere of people and pets.
针对新型的人宠休闲主题的复合型商业空间,设计希望尽可能突破传统宠物商业空间的定位和设计逻辑,希望打破宠物店、咖啡厅、宠物乐园等单一业态模式,利用现有的场地条件优势,提供更多样化的人宠交流、休闲、互动的场景和体验空间。
For the new type of pet-human leisure theme composite commercial space, the design aims to break through the traditional positioning and design logic of pet commercial spaces as much as possible, hoping to break the single business model of pet stores, coffee shops, and pet parks, and take advantage of the existing site conditions to provide more diverse scenarios and experience spaces for human-pet interaction, leisure and interaction.
介于城市与山野之间
Between the city and the countryside.
设计利用原始场地的高差条件,入口区域逐级升高的踏步公共而开放,创造出多个不同高度的平台空间,通过植物池围合出不同尺度的休息区域,提供了更多的公共座位,并形成灵活而丰富的回游动线,同时最大化利用朝向公园的景观视线,营造出了开放性、安定感、凝聚力并存的户外休闲空间体验。
The design utilizes the site’s topographic conditions, with the entrance area featuring a series of raised steps that are public and open, creating multiple platform spaces of varying heights that are enclosed by planting beds to form rest areas of varying scales. This provides more public seating and creates a flexible and diverse circulation route, while maximizing the view of the park and creating an open, stable, and cohesive outdoor leisure space experience.
∇ 图解分析,graphic analysis ©Pure & Wild Studio 朴野设计
逐级升高的立面造型让原本现代简约的建筑立面尺度变得更为亲和而丰富,起到了优化城市界面的作用:通透的建筑立面向户外完全敞开,消除了室内外的边界感,引导人们自由进出,将舒适安定的商业氛围充分辐射到公共街区中。
The stepped facade design makes the modern and minimalist architectural facade scale more approachable and diverse, which plays a role in optimizing the urban interface: the transparent facade is fully open to the outdoors, eliminating the sense of boundary between indoors and outdoors, guiding people to come and go freely, and fully radiating the comfortable and stable commercial atmosphere into the public street area.
∇ 外立面视角,perspective facade ©金伟琦
区别于常规的临街铺位,希望店铺入口作为城市景观绿地的延续,弱化场地的领域感,仿佛步入山坡自然而亲近,宽大的木制长凳搭配植物池的设计,传递着公共景观花园的气质,为市民提供一处理想的休息场所。
Unlike conventional street-front shops, the entrance to the store is intended to continue the urban landscape green space, weaken the sense of enclosure of the site, making it feel like stepping onto a hill and becoming close to nature. The design of the wide wooden benches and planting pools conveys the atmosphere of a public landscape garden, providing citizens with an ideal place to rest.
∇ 入口平台区,entrance platform area ©金伟琦
此处内容需要权限查看